У многих людей, незнакомых с историей, сложилось представление, будто шашлык - какое-то особое блюдо народов Кавказа, свойственное только им. Это совершенно неверно. Точно такой же шашлык можно встретить у многих народов мира.
Кстати, само слово "шашлык" вовсе не кавказского происхождения и в русском языке оказалось случайно. Оно является искажением крымско-татарского слова "шиш" - "вертел", "шишлык" - "что-то на вертеле".
Шашлык был известен в России и до XVIII века, но назывался "верченое" - мясо, переворачиваемое на вертеле.
Шашлык из баранины.
Шашлык из баранины.
Шашлык из баранины по-адыгейски.
Шашлык из баранины по-армянски.
Шашлык из баранины по-африкански.
Шашлык из баранины по-балкански.
Шашлык из баранины по-болгарски.
Шашлык из баранины по-кавказски.
Шашлык из баранины по-казахски.
Шашлык из баранины по-карски.
Шашлык из баранины по-татарски.
Шашлык из баранины по-турецки.
Шашлык из баранины степной.
Шашлык из баранины по-чабански.
Шашлык из баранины по-узбекски.
Шашлык из баранины по-цыгански.
Шашлык из баранины с баклажанами по-грузински.
Шашлык из баранины по-пловдвински.
Шашлык из баранины рубленый.
Шашлык из баранины с рисом.
Шашлык из баранины в казане.
Шашлык необыкновенный.
Шиш-кебаб по-турецки.

Шашлык из свинины.
Шашлык из свинины.
Шашлык из свинины в белом вине.
Шашлык из свинины с помидорами.
Шашлык из свинины с кефиром.

Шашлык из говядины.
Шашлык "Жаркое разбойников".
Шашлык из говяжьей вырезки.
Шашлык из говядины с арахисовым соусом.
Шашлык из говядины с рисом.
Шашлык из говядины, жаренный на вертеле.
Шашлык по-ливански.
Шашлык из говядины по-грузински.
Шашлык по-сибирски.
Шашлык из телятины, запечёный в бумаге.
Шашлык из телятины по-болгарски.
Шашлык по-сокольски.

Шашлык из птицы.
Шашлык из индейки.
Шашлык из цыплят.
Шашлык из куриных окорочков.
Урок в грузинской школе:
- Гоги, проспрягай глагол «куриц» в настоящем врэмэни.
- Я куриц, ты куриц, он, она, они куриц.
- Садысь, пять! Вано, проспрягай глагол «куриц» в прошедшем врэмэни.
- Я ципленок, ты ципленок, он ципленок.
- Садысь, пять! Нико, проспрягай глагол «куриц» в будущем врэмэни.
- Я шашлык, ты шашлык, он шашлык.
- Садысь, два!
- За что?
- Шашлык – это будушее врэмя от глагола барашк. Будущее время от глагола «куриц» – чахохбили.


Шашлык - все рецепты на одном сайте!